新东方网>大学教育>澳门线上赌博网址,真人线上赌博公司,真人赌博网址>四六级资讯>报考指南>正文

2019年12月六级翻译答案:牡丹(网友版)

2019-12-14 19:00

来源:新东方网整理

澳门线上赌博网址,真人线上赌博公司,真人赌博网址 www.zlinternational.net 作者:

六级考试真题解析>>观看直播
写作真题及答案解析 翻译真题及答案解析
听力真题及答案解析 阅读真题及答案解析

  以下内容是2019年12月六级翻译真题的相关内容,供各位考生参考!澳门线上赌博网址,真人线上赌博公司,真人赌博网址频道第一时间更新公布英语四六级真题答案同时广大考生还可以参与线上直播,与线上老师随时互动答疑,敬请广大考生密切关注2019年12月英语四六级真题解析专题。 

  12月四六级考试直播入口→_→猛戳

  点击查看六级翻译真题

  Peony, which features bright colour and graceful shape, symbolizes peace and prosperity and is thus well recognized as " king of flowers". Peonies are cultivated and grown in many places of China . For thousands of years , a great number of poems and paintings have been produced to praise the flower. In the Tang Dynasty, peonies were planted so widely in the royal gardens as " the national flower" that they enjoyed great popularity across the country. In the 10th century, the ancient city of Luoyang became the centre of peony planting, and has remained as such since then. Nowadays, hundreds of thousands of domestic tourists pour in Luoyang for the annual peony festival, when they can both appreciate the unique beauty of the flowers and explore the history of the city which is known as the capital of six dynasties .

  考后关注

  除了四六级真题答案,澳门线上赌博网址,真人线上赌博公司,真人赌博网址频道还为同学们准备了四六级在线估分四六级便捷算分功能,欢迎同学们参加和使用。此外,2019年12月四六级考试成绩将于明年2月公布,敬请广大考生密切关注新东方网四六级频道以及时获取四六级查分信息


官方微信:新东方四六级?(微信号:xdfcet46

英语四六级课程、听说读写译方法、最新资讯,请扫二维码,关注我们!?

四六级真题及答案解析下载

手机号

猜你喜欢

  • 动态
  • 报考
  • 成绩
  • 辅导

          新东方英语四六级辅导专区

          班级名称 上课地点 上课时间 费用 详细

          焦点推荐

          精品直播

          版权及免责声明

          凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网) 所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。

          本网未注明"稿件来源:新东方"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。

          如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-60908555。

          热搜关键词